SANSKRIT · An invitation to an intensive period of grammar and translation

Q centre for experimentation invites a teacher of Sanskrit for an
intensive period of grammar and translation of the 36 verses of the Parâtrîshikâ,
one of the most important tantras linked to non-dual Shivaism of Kashmir.

Q is a retreat space in the countryside (Maestrazgo region, Teruel, Aragon, Spain),
where to experience a simple and conscious life, with low environmental impact.
A way of life that integrates ecology, degrowth and consciousness, physical, intellectual
and spiritual work; active life and contemplative life, being an example of their symbiosis.
(more about Q in www.qcentro.org: Way of Life and General Information)

Sanskrit is one of the subjects of study of Neus Buira Ferré (ideator, co-founder and manager of Q).
With the desire to deepen its study and open a bridge between Q and Sanskrit translators, Neus invites
a Sanskrit teacher for a minimum of 3 months for an intensive period of grammar and translation,
in exchange for a personal retreat stay, and if desired, to participate in the daily life of the project.

Dates to be agreed with the teacher interested in this stay and exchange.


Neus Buira Ferré
(Lleida, Catalonia, Spain 1967)

Brief Curriculum

1981-1986 : BUP and COU in pure sciences in Lleida.
1986-1993 : Art (painting, objects, installations, photography
& video) in Barcelona, Nîmes (France) and Düsseldorf (Germany).
1993-2000 : Philosophy at the University of Barcelona.

I started studying Sanskrit with Oscar Pujol in Barcelona
(October 2003-February 2006) until he went back to India;
I continued to study with the study group we created with
Jorge Pardo and Arcadio Rojo until February 2010.
Since then, coinciding with my rural settlement in Molinos
(Teruel, Spain), I'm studying alone.
Some Works and translations done:
2013 : Compilation of grammar notes (2003-2013/ in catalan).
2015 : 20 verses of Pratyabhijñâhridayam of Kshemarâja.
2016-2019 : Introductory vers of Abhinavagupta.
2017-2018 : Anuttarâshtikâ of Abhinavagupta.

2019 : Bodhapañcadashikâ of Abhinavagupta.
2019-2021 : Shiva Sutras (1a sección/1st section) of Vasugupta.


www.qcentro.org/Espiritualidad/Filosofia/Trika/english.html




Regarding the language to communicate:

My native languages are Catalan and Spanish.
I have a good level of French, a language I studied from the age of 7 until I was 19, outside regular school.
And a basic level of English and German (Mittelstufe-I), which allow me to understand and make myself
understood, especially in philosophical and metaphysical contexts. in philosophical and metaphysical contexts.
I have much more vocabulary in German than in English, but on the other hand, I read better in English thanks
to the texts in the better in English thanks to the Sanskrit grammar texts and the Sanskrit-English books that
I have been reading for years. With any of these 5 languages it would be possible.

*
For more details and information, please send a email to info@qcentro.org

**
Thanks for spreading this invitation to anyone who might appreciate it.

***